Где заказать качественный перевод видео или аудио

11.01.2017


С помощью видео вы не просто подаете информацию, но визуально демонстрируете озвученное. На сегодняшний день медиафайлы пользуются особой популярностью. Вы можете написать сколько угодно статей на родную тематику, но она не привлечет столько внимания, как видео. Даже книги сейчас больше слушают, чем читают. В службе перевода intercombase.com вам предложат несколько вариантов перевода медиафайлов, в зависимости от ваших требований. При этом у нас самое честное ценообразование, вы платите не за количество минут, а за количество слов.

Профессиональный дубляж медиафайлов

Помимо того, что у нас работают носители разных иностранных языков, у нас самое последнее техническое оборудование. Озвучивая перевод, вы не услышите посторонних шумов, а все слова четко слышно.

Какие виды перевода мы осуществляем:

  • полная замена иностранных слов – дубляж;
  • субтитры (для видеороликов).

На ваш выбор, вы можете заказать перевод субтитрами или дубляжом. Таким образом, ваш ролик или аудио получит безграничные возможности, вам увидят и поймут миллионы пользователей по всему миру. Это может быть рекламный ролик вашей продукции, ваш аудиотренинг или личный блог. По желанию, ваши медиафайлы могут быть переведены, на больше, чем 40 языков мира.

Мы переводим в короткие сроки, так что вы сможете оценить результат уже в течение ближайших дней. Заказывайте прямо сейчас онлайн, чтобы вывести ваш бизнес на новый — международный уровень.



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *